12,297
edits
mNo edit summary |
m (→ISTANBUL) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
So my first challenge was to display a game in the city through the relatively new QR code technology. | So my first challenge was to display a game in the city through the relatively new QR code technology. | ||
=== | ===Step 1 Displaying the game=== | ||
I chose the neighborhood of Beyoğlu to display the game. This area is well-known for its young 24/7 life. How? The game was linked to a QR code sticker. People were supposed to scan the code with their smartphones and immediatly start playing the game. The whole neighborhood of Beyoğlu was spammed with the codes and the people were starting to get very curious about them. | I chose the neighborhood of Beyoğlu to display the game. This area is well-known for its young 24/7 life. How? The game was linked to a QR code sticker. People were supposed to scan the code with their smartphones and immediatly start playing the game. The whole neighborhood of Beyoğlu was spammed with the codes and the people were starting to get very curious about them. | ||
=== | ===Step 2 Getting feedback=== | ||
After a week that the "QR codes ehh-Spam" was on the streets, I started to get involved with the people who were scanning and playing on the street. I asked for they opinions and whether they would like to be part of the game. | After a week that the "QR codes ehh-Spam" was on the streets, I started to get involved with the people who were scanning and playing on the street. I asked for they opinions and whether they would like to be part of the game. | ||
They were all very open with me even if they did not know me. Almost all of them loved the game and wanted to keep on playing. The interesting thing came when I asked them to be part of the game, with their own language. To my surprise many of them, even if they were born in Turkey, wanted to do it in another language such as Armenian, Greek, even Kurdish. And this is how the second part of the game came up. | They were all very open with me even if they did not know me. Almost all of them loved the game and wanted to keep on playing. The interesting thing came when I asked them to be part of the game, with their own language. To my surprise many of them, even if they were born in Turkey, wanted to do it in another language such as Armenian, Greek, even Kurdish. And this is how the second part of the game came up. | ||
=== | ===Step 3 Languages behind Languages=== | ||
Something I found very interesting during my stay in Istanbul, is how diverse and full of stories a city can be. While I was getting the feedback of the game, some interesting stories came up. Immigration, territorial, political and social stories from which I got very excited and inspired to develop the second part of the game. | Something I found very interesting during my stay in Istanbul, is how diverse and full of stories a city can be. While I was getting the feedback of the game, some interesting stories came up. Immigration, territorial, political and social stories from which I got very excited and inspired to develop the second part of the game. | ||
Languages behind Languages is based on the many diversities in one city. Even if turkish is the main language in Turkey, there are many other either languages or dialects hidden in the whole country. So this time, the people in the game are speaking in their own languages, the one from which their families emigrated from. | Languages behind Languages is based on the many diversities in one city. Even if turkish is the main language in Turkey, there are many other either languages or dialects hidden in the whole country. So this time, the people in the game are speaking in their own languages, the one from which their families emigrated from. | ||
==SUMMARY 2012== | ==SUMMARY 2012== |