Idee/Idea
Im ersten Innenhof des Museums Reattu soll eine Soundinstallationen entstehen, die den Besucher der Nacht der Museen in die Klangkunst einführt und ihn überhaupt erst empfindsam für Sound macht.
I want to create a sound-installation at the first inner courtyard of the museum Reattu. So the visitor will get in touch with sound and is sensitized for it.
Die eigene Stimme/The Own Voice
Hintergrund/Background
Der Gleditsia ist das Wahrzeichen des Museums Reattu. Der Baum trägt besondere Früchte, welche zum Logo des Museums gemacht wurden. Diese haben im Inneren lose Kerne, die gegen die Außenwand schlagen.
The Gleditsia is the museum's emblem. It has special fruits, which is taken as Reattu's logo. They are filled with grains and thus shake free inside.
Installation/Installation
Der Gleditsia soll mit 5 Lautsprechern bestückt werden, aus diesen alle paar Minuten eine Mehrkanal-Klangkomposition ertönt. Die Komposition wird ausschließlich aus Klängen der Früchte des Gleditsia bestehen.
The Gleditsia shall be equipped with five speakers. They will play a multichannel sound-composition every few minutes. The composition is made entirely out of sounds of the Gleditsia's fruits.
Klang-Beispiele/Sound-Examples
Fruits of the Gleditsia-examples:
<flashmp3>fruit_01.mp3</flashmp3>
<flashmp3>fruit_02.mp3</flashmp3>
<flashmp3>fruit_04.mp3</flashmp3>
Technik/Equipment
- 7 x Radios („Tivoli Pal“) – I have
- 7 x Radio transmitter – I have
- 7 x adapter (Mini-Jack female to Jack male) – I have
- a lot of AAA-Batteries – going to buy
- Mac Book – I have
- Soundcard with 8 outs (RME Fireface 400) – I have
Raum/Room
The exibition is at first inner courtyard: "Cour C/Paves". But I need a place to air from with electric current.
- maybe at the first floor behind the tree: "Salle d'exposition/Mosaique/Peinture"
- or downstairs behind the tree: "Bureau/Plancher"
© 2010 Jan Frederik Vogt
~~----