86
edits
(Created page with 'Theme: rwd 1989 / fwd 1989 Background: 1989 is a memoriable year for German and Chinese 4 June, 1989 - Tiannmen Square Massacre in China. People in Macau and Hong Kong are…') |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Theme: | Theme: Mutually Intelligible | ||
Background: | |||
Background: | |||
1. I remember the first few meetings and classes when I got here last semester, they were all in German. And without any knowledge in the German language, it sounded like noises to me and I started making up the content when they talked. The initial idea that I came up was to film some of the lectures and edit subtiles on the images, which would be totally unrelated to the acutal content that they were discussing. | |||
2. I have been attending lectures and workshops that are held almost entirely in German. To me, sitting in a classroom for more than 6 hours and listening to something not comprehensible at all is kind of a torture. Similarily, I am also interested to find out how would a person feels when he/she is forced to listen to something not in his/her first language. | |||
3. The expereince of watching movies here in Germany is pretty hard because most of the movies, they are synchronised with German language instead of screening the original audio version. | |||
some | |||
Concept: | |||
1. Select a (or some) German movies and extract some of the scenes and/or shots without the audio | |||
2. Select a collection of foreign movies and extract the audio (dialogue) from some of the scenes and/or shots | |||
3. Synchronise the extracted images and audio and export it as a short video | |||
to | |||
*4. Create a booth that contains monitor and keyboard buttons that one can select languages (no German available) for viewing the video. | |||
4 | |||
*I do not know the technical parts to build a booth with sensory buttons... | |||
edits