Übersetzungsvorschlag für das Gedicht
O mon âme! le poème n'est point fait de ces lettres que je plante comme des clous, mais du blanc qui reste sur le papier.
O meine Seele! Das Gedicht ist nicht aus diesen Buchstaben gemacht, die ich wie Nägel platziere, sondern aus dem Weiß, das auf dem Papier übrig bleibt.
Danke
--Michael 01:51, 17 November 2014 (CET)