das Skript
File:SkriptII.doc File:SkriptIII.doc File:SkriptIII I.doc File:SkriptIV.doc File:SkriptV.doc
SkriptII
...ist das nun erst einmal vollendete Skript. Vor ca. 2h hatte ich eine Version hochgeladen, in der noch ein kleines Stück fehlte. Das Stück ist nun eine Seite länger.
SkriptIII
...das Skript liegt nun in einer zweiten Variante vor. Es müssen noch Kleinigkeiten wie die korrekten Seitenzahlen des Booklet geändert werden - was beim Lesen aber nicht stört. Und damit dafür genug Zeit bleibt, kommt hier SkriptIII.
Skript IV
geändert:
- Der perfekte Autor ist um einige Attribute erweitert und ausgebaut.
- Das Ende hat nun einen anderen Ausgang, der Junge entschließt sich nun doch sein Hörspiel zu vollenden. Das letzte Stück mit dem Land und der Villa von Tante Erna B. ist aber geblieben.
- Bis auf das Ende ist der Text durch eine Fremdkorrektur und nun hoffentlich fehlerfrei.
- (Cage ist drin geblieben, da sich der Junge am Ende teilweise darauf bezieht.)
Skript V
nach der Besprechung mit Mareike gestern gibt es nun letzte Änderungen
- das Zitat von Mareike habe ich noch einmal angehört und geändert - stimmt das Zitat jetzt, Mareike?
- das Ende ist abgeändert
- ich bin mir bei dem Märchenteil (in der Reihenfolge) und bei dem Stadtinterview noch nicht sicher, deswegen sind diese Teile grün - bei denen schaue ich dann beim schneiden wie es besser passt, lass aber beides einsprechen
Fragen/ Probleme/ Bemerkungen Skript II
- Das Skript so wie Ihr es hier findet, ist bis auf eine Passage fertig.
- WISSEN MACHT AH –> Grundkenntnisse auf Seite 8 fehlt noch. Ich kann mir vorstellen, dass dies bis heute Abend vollendet ist. Nur möchte ich es jetzt endlich hochladen. (Momentan bin ich noch am sammeln der Grundkenntnisse.) Ich schätze diese Passage wird 1/2 Seite füllen.
- Die Interviews werden natürlich real ausgeführt.
- Ist es anstatt dem zweiten Interview (Seite 10) besser, noch einmal den „Ansager“ über positive Gefühle und Emotionen sprechen zu lassen? Also keine neue Person einführen?
- Die Werbefrau am Ende, soll diese lieber raus, da es sonst in absoluten Kitsch abrutscht?
- Die "Lektionen" (z.B. Lektion 1 der Autor) werden gesprochen, nur welche Art von Person ist noch nicht sicher.
- Soll der Vergleich mit der Mohnblume lieb raus (ende Seite 9)?
- Falls die Stelle so bleibt, darf ich "Mareike Maage" und "Nathalie Singer" als Namen verwenden? Oder ist diese Stelle sowieso schlecht?
EINEN GUTEN TAG!
Fragen/ Probleme/ Bemerkungen Skript III + III_I
- eine allgemeine Frage: Wo reiche ich ein Exposé ein? Beim Sender, direkt beim Regisseur?
- ist Ausschwank als Wortneuschöpfung okay?
- ich brauche noch einen geeigneten Titel für das Stück in der Ansage (in der Absage heißt es: Gescheitert)
- Seite 11 lieber raus?: http://www.youtube.com/watch?v=hUJagb7hL0E
- Seite 4: das Interview auf der Straße lieber weglassen, da es sehr allein steht und zu sehr an Top Hit leicht gemacht erinnert?
- ich habe versucht die Grundstimmung des Stückes kontinuierlich zu halten, Spannung interessant zu erzeugen, am Schluss nicht zu schnell abzureisen, dem "Mann" ein interessanteres Ganzes zu verpassen (weshalb das Stück mit seiner momentanen Geschichte endet),...
- Sprecher fehlen noch Jack (französischer Akzent) und Mann (Hauptsprecher), bei letzterem hätte ich gern Ingo Tomi, welcher gerade im DNT als Gastschauspieler in Woyzeck tätig ist
Ich hoffe, dass es nun gut aufgeht. Ein schönes Wochenende!